Inoa: Kaʻala Fay Camara Dudoit
Kūlana: Kumu Papa 3-6 no 10 makahiki me ke Kula Kaiapuni ʻo Kualapuʻu, a he Kumu Hoʻomōhala Haʻawina i kēia makahiki.
Ahupuaʻa, Moku, Mokupuni: Kalamaʻula Ahupuaʻa, Pālaʻau Moku, Mokupuni o Molokaʻi
Why have you taken on the kuleana to work as a kumu/admin in the papahana kaiapuni?
“Ulu ke keiki i ka ʻike o nā kūpuna.”
"A child grows in the knowledge of his elders."
He pōmaikaʻi nō mākou i ka hānai ʻia ma nā ʻike o kūpuna ma Molokaʻi nei. ʻO nā kama hoʻi o nēia ʻāina, ua kahukahu ʻia me ke aloha. I ka holo o ke au, he kuleana ko mākou i ka hoʻomau ʻia o ia hānai kamaliʻi ʻana i loko o nā loina pono o kēia ʻāina. Eia nō mākou e paʻu mau i nā hana koʻikoʻi o ka hoʻonaʻauao ʻana ma ka ʻŌlelo ʻōiwi o kākou Hawaiʻi, a no ke aʻo ʻana i ka hanauna hou i ō mau ai ka ʻike o kūpuna!
We are blessed to have been raised in the traditions of our ancestors here on Molokaʻi. The children of this land are cherished and loved. Over the course of time, we have been charged with the responsibility of raising children in the customs of this land. Here we will continue to do the important work of education in the native language of our Hawai'i, and to teach the new generation the knowledge of our ancestors!